ABOUT

家具やテーブルの上に手軽に置いて飾れるハンドメイドの写真アートを販売していています。オリジナルフォト作品 × 手書きカリグラフィー × 和紙の組み合わせで、お部屋になごみをお届けいたします。

We are selling handmade photographic art works that you can not only hang on wall but also easily place on furniture or tables. We would like to offer feeling of calmness and relaxation into your room with a combination of original photography and handwritten calligraphy on Japanese Washi paper.






















INFORMAITON 【ショップからのお知らせ】




オーダーをいただいてから、作品を制作いたしますので、発送までに1週間程度お時間をいただいております。


It will usually take around a week to ship since we start producing the works after receiving your order. Thank you.










全国配送料無料(国内)








PRODUCT LIST







OVERSEAS SHIPPING 【海外発送について】



Overseas shipping is available by EMS.

International orders must be paid with PayPal.

Shipping fee is not included. You can see the details on the each page of the items.

Any customs and VAT for the items are the responsibility of the customer.




海外発送も承っております。

お支払いは、PayPalにてお願いいたします。

運賃は別途頂戴致します。詳しくは各商品ページから確認いただけます。

関税や付加価値税などはお客様のご負担となります。











PROFILE

静寂を切りとる



写真は、静謐さ、光と影のコントラスト、そしてどこか懐かしさを感じさせる色合いのMIMILILICA(ミミリリカ)のフォトグラフィー。空、花、路地裏など、日常のなにげないシーンを切り取り、独特の世界観のタッチに仕上げることを得意とします。

Photography of silence


All photos are taken by MIMILILICA, which have tranquility, contrast of light and shadow and color tone that makes us feel something nostalgic. He is good at trimming ordinary scene such as the sky, flowers, back alleys, and finishing them with a unique touch in his original viewpoint.

一期一会



生涯に一度しかないと考え、その機会に専念する。茶道の心得に由来する日本のよき精神。

日々の暮らしの中には、いくつもの対比関係が存在しています。造られたものと自然、いまとむかし、色彩とモノクローム、ひかりと影、など。そうした、一見、相反するもの同士が共存し合う、むしろ、それが一体として調和している姿こそ美しい。写真家の心象風景というフィルターを通じ、そうした一瞬を切り取り続けたいと思います。

Ichi-go, ichi-e


“Ichi-go,ichi-e” is the one of the Japanese idiom, which means the spirit of treasuring every encounter as it may not come again.

There is much comparison in our daily life. Man-made and nature, new and old, colors and monochrome, light and shadow, and so on. It must be so beautiful that such things which conflict at first glance stay together, being in harmony as one. I would like to try to capture such moments through my viewpoint in my mind.

心をこめて



オリジナルの写真を、厳選セレクトした和紙ベースの高品質のインクジェット紙に、高精度プリンターで出力、一枚一枚を丁寧にパネルに仕立て、額装いたしました。額装には、見ていただいているみなさまにエールに送るべく、メッセージをのせて、お届けいたします。

Handmade works


His original art works are produced by printing out on selected high-quality inkjet papers made of Japanese paper called “Washi” with a high-precision printer, by tailoring to a wood panel one by one and by framing carefully. We will offer such works with messages on it to our viewers as if itself cheers you.











PICKUP ITEM